Critique du Film:
- Write a 150 word film review describing what you liked
and disliked about the movie, "Maurice Richard"
- The review should start
with a quick 3/4 sentence synopsis (description) of the movie, but most of the
review should be your opinion reviews the pros and cons of the movie.
- The review should be written entirely in French. (Use the vocab supplied below)
- Reviews that are written in English and Google translated will receive a mark of 0
- You should conclude your review with a score out of 10
- Reviews should be posted in the project section of your Weebly sites.
Evaluation:
/10 Content - (Word Count, Brief Synopsis, Description of Pro/ Cons, Rating is included at the
end)
/10 Sentence Structure - (Clear simple sentences with correct verb conjugation)
/ 5 Vocabulary - (Use a range of movie specific vocabulary in a the correct context)
Vocabulaire de Cinéma: Critique de film
le film - film, movie
le cinéma - movie theater
le Festival de Cannes ~ Cannes Film Festival
la sélection officielle - official festival selection
la Palme d'Or "golden palm," highest award given at Cannes
Genres
la comédie - comedy
le documentaire - documentary
le drame - drama
le film d'action - action movie
le film d'aventures - adventure
le film d'épouvante - horror
la science-fiction - science fiction
le western - western
Acteurs ~ Cast
un acteur - actor
une actrice - actress
un(e) figurant(e) - extra
un/e interprète - actor/actress
le premier rôle - male lead, leading actor
le premier rôle féminin - female lead, leading actress
le second rôle - supporting actor
le second rôle féminin - supporting actress
la vedette - star
Équipe ~ Crew
le caméraman, cadreur - camera operator
le / la cinéaste - director, film-maker
le / la coiffeur / coiffeuse - hair stylist
le / la décorateur / décoratrice - designer
le directeur de la photo(graphie) - cinematographer, director of photography
le maquilleur / la maquilleuse - make-up artist
le metteur en scène - director
le monteur / la monteuse - editor
le preneur de son - sound engineer, sound recorder
le producteur / la productrice - producer
le producteur exécutif - executive producer
le réalisateur / la réalisatrice - director
le scénariste - screenwriter
Verbes ~ Verbs
bruiter - to add sound effects
cadrer - to frame a shot
couper - to cut
diriger - to direct
interpréter - to perform, act
monter - to edit
produire - to produce
projeter - to project, to show
tourner (un film, une scène) - to film, shoot (a movie, scene)
Miscellaneous
à l'affiche - showing, playing, on screen
la bande sonore - soundtrack
le bruitage - sound effects
le découpage - story board
doublé - dubbed
l'éclairage - lighting
le générique - credits, theme music
le métrage - length
le montage - editing
le scénario - screenplay
sous-titré - subtitled
le truquage - special effects
VF version française -(dubbed into French)
VO version originale (in the original language with French subtitles)
Useful Expressions
J’ai pensé que le film était … I thought the film was
- bon, mauvais, excellent, ennuyeux (boring), violent,
lent (slow)
Je donnerais le film 8 sur 10 – I would give the movie 8/10
Le film était… The movie was…
Quelques scènes étaient - Some scenes were…
J’ai bien aimé le film – I really liked the movie
Je n’ai pas aimé le film – I didn’t like movie.
J’ai pensé que le scène où….était… - I thought the scene where…was…
Il y avait beaucoup d’action – There was a lot of action.
Le film était au sujet de… - The movie was about…
J’ai pensé que Liam Neeson était… (bon, mauvais, réaliste, sincere, incroyable)
J’ai aimé les scènes qui n’étaient pas ennuyeux. – I like the scenes that were not boring
- Write a 150 word film review describing what you liked
and disliked about the movie, "Maurice Richard"
- The review should start
with a quick 3/4 sentence synopsis (description) of the movie, but most of the
review should be your opinion reviews the pros and cons of the movie.
- The review should be written entirely in French. (Use the vocab supplied below)
- Reviews that are written in English and Google translated will receive a mark of 0
- You should conclude your review with a score out of 10
- Reviews should be posted in the project section of your Weebly sites.
Evaluation:
/10 Content - (Word Count, Brief Synopsis, Description of Pro/ Cons, Rating is included at the
end)
/10 Sentence Structure - (Clear simple sentences with correct verb conjugation)
/ 5 Vocabulary - (Use a range of movie specific vocabulary in a the correct context)
Vocabulaire de Cinéma: Critique de film
le film - film, movie
le cinéma - movie theater
le Festival de Cannes ~ Cannes Film Festival
la sélection officielle - official festival selection
la Palme d'Or "golden palm," highest award given at Cannes
Genres
la comédie - comedy
le documentaire - documentary
le drame - drama
le film d'action - action movie
le film d'aventures - adventure
le film d'épouvante - horror
la science-fiction - science fiction
le western - western
Acteurs ~ Cast
un acteur - actor
une actrice - actress
un(e) figurant(e) - extra
un/e interprète - actor/actress
le premier rôle - male lead, leading actor
le premier rôle féminin - female lead, leading actress
le second rôle - supporting actor
le second rôle féminin - supporting actress
la vedette - star
Équipe ~ Crew
le caméraman, cadreur - camera operator
le / la cinéaste - director, film-maker
le / la coiffeur / coiffeuse - hair stylist
le / la décorateur / décoratrice - designer
le directeur de la photo(graphie) - cinematographer, director of photography
le maquilleur / la maquilleuse - make-up artist
le metteur en scène - director
le monteur / la monteuse - editor
le preneur de son - sound engineer, sound recorder
le producteur / la productrice - producer
le producteur exécutif - executive producer
le réalisateur / la réalisatrice - director
le scénariste - screenwriter
Verbes ~ Verbs
bruiter - to add sound effects
cadrer - to frame a shot
couper - to cut
diriger - to direct
interpréter - to perform, act
monter - to edit
produire - to produce
projeter - to project, to show
tourner (un film, une scène) - to film, shoot (a movie, scene)
Miscellaneous
à l'affiche - showing, playing, on screen
la bande sonore - soundtrack
le bruitage - sound effects
le découpage - story board
doublé - dubbed
l'éclairage - lighting
le générique - credits, theme music
le métrage - length
le montage - editing
le scénario - screenplay
sous-titré - subtitled
le truquage - special effects
VF version française -(dubbed into French)
VO version originale (in the original language with French subtitles)
Useful Expressions
J’ai pensé que le film était … I thought the film was
- bon, mauvais, excellent, ennuyeux (boring), violent,
lent (slow)
Je donnerais le film 8 sur 10 – I would give the movie 8/10
Le film était… The movie was…
Quelques scènes étaient - Some scenes were…
J’ai bien aimé le film – I really liked the movie
Je n’ai pas aimé le film – I didn’t like movie.
J’ai pensé que le scène où….était… - I thought the scene where…was…
Il y avait beaucoup d’action – There was a lot of action.
Le film était au sujet de… - The movie was about…
J’ai pensé que Liam Neeson était… (bon, mauvais, réaliste, sincere, incroyable)
J’ai aimé les scènes qui n’étaient pas ennuyeux. – I like the scenes that were not boring